top of page

ETHIQUE


J’effectue ce type de prestations de manière totalement indépendante  - Les honoraires perçus font l’objet d’une facturation conformément à la législation française. Il est généralement demandé de verser des arrhes  correspondant à 30% du montant.

Géographiquement, je me trouve à la croisée de 3 régions : Midi-Pyrénées, Aquitaine et Provincia de Huesca – Il est évident que mes programmes et propositions se jouent de ces frontières sans aucun favoritisme ni pressions territoriales..

​

I perform this type of benefit in a totally independent manner - the collected fees are subject to billing in accordance with French law. It is usually requested to pay a deposit corresponding to 30% of the amount.

​

Geographically, I find myself at a crossroads of three regions: Midi-Pyrénées, Aquitaine and Provincia de Huesca - it is obvious that my programs and proposals are those borders without any favoritism or territorial pressure.



 

Situation géographique :


Au cÅ“ur du Département des Hautes-Pyrénées, dans le piémont Bigourdan – Points d’accès principaux l’aéroport Tarbes-Pyrénées, les gares SNCF de Lourdes et de Tarbes  ou l’Autoroute A64  (Sorties 12 ou 14).


Sur  place


Le mieux, ce sont les Chambres d’Hôtes ou les résidences de séjour  en formule B&B – Hébergement :
Compter entre 50 et 150 Euros la nuit selon le type d’hébergement choisi.
Repas : En table d’hôte ou auberge typique – Compter entre 20 et 80 Euros par personne.
Transport sur place : Voiture personnelle – Location véhicule - Taxi - Navettes Bus

bottom of page